Revista Psicoanálisis
Año 1996 - Volumen XVIII
N° 3: Problemáticas Clínicas.
 
 
Resumen
Thomas H. Ogden
El concepto de acción interpretativa1
 
En este trabajo se entendió el concepto de acción interpretativa, como el uso de actividad por parte del analista, para poner de manifiesto al paciente aspectos específicos de su comprensión de la transferencia-contratransferencia, que no puede ser comunicada en esa coyuntura solamente a través de un discurso simbólico. La comprensión de la transferencia-contratransferencia transmitida por una acción interpretativa deriva de la experiencia del analista y del analizando en el tercero analítico intersubjetivo. Aunque el analista use la acción para comunicar aspectos de esta comprensión al analizando, el analista formula, simultánea y silenciosamente, la interpretación en palabras. Los tres ejemplos clínicos de acción interpretativa que se presentan fueron seleccionados, no por representar hechos psicoanalíticos notables, más bien, se presentan como un esfuerzo de ilustrar la forma en que la interpretación-en-la-acción representa un aspecto fundamental y todavía insuficientemente explorado del proceso interpretativo.
Descriptores: Acción. Comunicación. Contratransferencia. Interpretación. Psicoanalista. Transferencia.
 
 
Summary
 
In this paper, the concept of interpretive action was understood as the analyst’s use of activity to reveal to the patient specific aspects of his or her understanding of the transference-countertransference which cannot be communicated at that juncture through symbolic speech alone. The understanding of the transference-countertransference conveyed by an interpretative action was derive from the experience of analyst and analysand in the intersubjective analytic third. Although the analyst used action to communicate aspects of this understanding to the analysand, the analyst simultaneously and silently formulated the interpretation in words.
The three clinical illustrations of interpretive action that have been presented were selected not because they represent remarkable or unusual psychoanalytic events. Rather, they have been presented in an effort to illustrate the way in which interpretation-in-action represents a fundamental, and yet insufficiently explored aspects of the interpretive process.
 
 
Résumé
 
Dans ce travail on entend le concept d’action interprétative comme l’utilisation de l’activité de la part de l’analyste, pour mettre en évidence pour le patient des aspects spécifiques de sa compréhension du transfert/contre-transfert qui ne peuvent pas être communiqués uniquement, dans cette conjoncture, á travers un discours symbolique. La compréhension du transfert/contre-transfert transmise par le moyen de l’action interprétative est issue de l’expérience de l’analyste et du patient dans le troisième analytique intersubjectif. Bien que l’analyste utilise l’action pour communiquer des aspects de cette compréhension au patient, il a formulé –de façon silencieuse et simultanée– l’interprétation discursivement.
Les trois exemples cliniques d’action interprétative qu’on y présente ont été choisis non pas parce qu’ils constituent des faits psychanalytiques remarquables, mais parce qu’ils éclairent la façon dont l’interprétation-dans-I’action représente un aspect fondamental et encore peu exploré du processus interprétatif.
 
 
Para más información envíenos su mail a
Secretaria de Publicaciones: publicaciones@apdeba.org