|
|
| Revista Psicoanálisis |
| Año 1995 - Volumen XVII |
| N° 2: Los Instrumentos del Psicoanalista |
| |
| |
| Resumen |
| Alberto Eiguer |
| El humor en la enunciación de la interpretación
1 |
| |
| Freud nos enseñó que la segunda articulación
de la palabra (fonemática) es el terreno privilegiado
de expresión de los procesos primarios: lapsus, homonimias.
Es probablemente también el caso de lo no-verbal –parte
que engancha de la metacomunicación (gestos, actos para
afinar el mensaje)–. El humor resulta de una articulación
antinómica entre el contenido y la forma del mensaje,
entre el enunciado que comunica y el acto de enunciación
que metacomunica. Mediante el humor, el sujeto enuncia
lo contrario de lo que quiere hacer entender. Soberbio,
el Superyó reasegura al Yo su protección. Aliviándolo,
banaliza el alcance de sus dificultades (renegación parcial
de la realidad). En este texto, hablamos del interés,
la oportunidad, las finalidades y los efectos económicos
y topográficos de enunciar la interpretación con humor,
ilustrándolo con cuatro pacientes (dos neuróticos, un
borderline y un psicótico). Una de sus finalidades sería
alivianar un material impenetrable; otra, analizar el
masoquismo, y en general enfocar las representaciones
fiables, liberando el afecto desagradable sin enloquecer
demasiado al Yo. |
| Descriptores: Humor.
Interpretación. |
|
|
| |
| |
| Summary |
| |
| Freud thought that the second articulation
of speech (phonematic) belongs to the realm of the primary
process: slips of the tongue, homonimies. This is probably
also the case with non verbal expression –that which is
related to metacommunication (body language, actions used
to complete a message). Humor is a result of the antinomic
articulation between the content and the form of the message,
between the statement that communicates and the act of
stating it, that metacommunicates. The subject states,
by the means of humor, the opposite of what he wants to
be understood. The Superego, arrogantly, reassures his
protection to the Ego. By bringing relief to the Ego,
it plays down the extent of its difficulties (partial
disavowal of reality). In this text, we talk about the
interest, the opportunity, the aims and the economical
and topographic effects of stating the interpretation
with humor, we illustrate with examples of four patients
(two neurotic, one borderline, and one psychotic). One
of its purposes could be to lighten an impenetrable matter,
another, to analize the masochism, and in general terms
to focus on the trustworthy representationes, releasing
the unpleasant affect without driving the ego too crazy. |
| |
|
|
| |
| |
| Résumé |
| Freud nous a appris que la deuxième
articulation de la parole (phonématique) est le terrain
privilégié d’expression des processus primaires: lapsus,
homophonies. C’est probablement aussi le cas du non-verbal
–partie prenante de la métacommunication (gestes, actes
à visée de message)–. L’humour résulte d’une articulation
antinomique entre le contenu et la forme du message, entre
l’énoncé qui communique et l’acte de l’énonciation qui
le méta-communique. Par l’humor, le sujet énonce le contraire
de ce qu'il veut faire entendre. Superbe, le surmoi rassure
le moi de sa protection. Le soulageant, il banalise la
portée de ses difficultés (déni partiel de la réalité).
Dans ce texte, nous parlons de l’intérêt, de l’opportunité,
des buts et des effets économiques et topiques de l’énonciation
de l’interprétation par l’humour, en l’illustrant auprès
de quatre patients (deux névrosés, un étatlimite et un
psychotique)). Un de ses buts serait de décondenser un
matériel impénétrable; un autre, d’analyser le masochisme,
et en général de viser les représentations fiables, en
libérant l’affect désagréable sans trop affoler le Moi.
|
|
|
| |
| |
|